第十六章19
第十六章
Madrugada, o porto adormeceu, amor,
A lúa abanea sobre as ondas
Piso espellos antes de que saia o sol
Na noite gardei a túa memoria.
黎明,沉睡的港湾,爱情,
月光在波涛上荡漾,
日出前明镜般的地面
夜晚存留于你的记忆。
Perderei outra vez a vida
Cando rompa a luz nos cons,
Perderei o día que aprendín a bicar
Palabras dos teus ollos sobre o mar,
Perderei o día que aprendín a bicar
Palabras dos teus ollos sobre o mar.
又要把生活丢掉
当刺眼的光芒化开,
我将丢掉学会亲吻的日子,
你的眼语浮在海面上,
我将丢掉学会亲吻的日子
你的眼语浮在海面上。
Veu o loito antes de vir o rumor,
Levouno a marea baixo a sombra.
Barcos negros sulcan a maá sen voz,
As redes baleiras, sen gaivotas.
消息还没传来,丧却先至。
我把潮汐携入影中。
黑色的渡船无声划向明天,
空荡荡的网,没有海鸥飞过。
E dirán, contarán mentiras
Para ofrecerllas ao Patrón:
Quererán pechar cunhas moedas, quizais,
Os teus ollos abertos sobre o mar,
Quererán pechar cunhas moedas, quizais,
Os teus ollos abertos sobre o mar.
然后要说,要讲述那些谎言
把它们献给守护的神明:
或许,我想缴纳一些钱币,
你在海面上张开的双眼,
或许,我想缴纳一些钱币,
你在海面上张开的双眼。
Madrugada, o porto despertou, amor,
O reloxo do bar quedou varado
Na costeira muda da desolación.
Non imos esquecer, nin perdoalo.
黎明,醒转的港湾,爱情,
酒吧的钟表停止了走动
属于毁灭的无声的岸。
我们不要遗忘,也不要宽恕它。
Volverei, volverei á vida
Cando rompa a luz nos cons
Porque nós arrancamos todo o orgullo do mar,
Non nos afundiremos nunca máis
Que na túa memoria xa non hai volta atrás:
Non nos humillaredes NUNCA MIS.
Non nos humillaredes NUNCA MIS.
我将回到,回到生活中
当刺眼的光芒化开
因为我们已经从大海中攫取了所有的傲慢,
我们再也不要继续下沉
你的记忆现在没法再往后回旋:
你们再也不要屈辱我们了。
你们再也不要屈辱我们了。
——西班牙民谣
*
南下之前在彼得的允许下我去了一趟教会地牢。若地面之上的教堂圣殿是人们所幻想的天堂建筑的话,那么地下的牢狱一定就是想象中的地狱了。那不是被世界遗忘的角落,那应该是集中世界恶意的角落。空气中的味道非常不好闻,腐朽,糜烂,酸臭。冰冷的墙壁上有着大片暗红的血渍,地牢深处不时传来囚犯的哀嚎声,像是厉鬼和冤魂的尖啸。
但这里是不可能有厉鬼的,这里的人若是死了,那便是形魂兼灭。
奥博瑞恩并不是第一次来这里了,但是他还是紧紧地皱着眉头,一个身披黑衣的教士一言不发地领着我们在黑暗的道路里拐来拐去,这里只有墙上的火把在燃烧着,但并不明亮,更是显得格外阴森诡异。
这条路的尽头便是文森特的牢房,黑衣教士打开牢门后对我行了一礼,我轻声道谢,他深深低下了头。奥博瑞恩在我耳畔轻声说道,“他没有舌头。”
我恍然,但不期然看到黑衣教士眼底的黯然。我想了下指尖拈了圣光轻轻按上了他的眉心,教士愕然睁大了眼睛,随后就感觉到了自己的舌头慢慢长了出来。
我向他眨了眨眼睛,说道,“别说出去哦。”
他深深看了我一眼,鞠了一躬,然后他的身体开始颤抖,随即便倒在了地上,嘴角渗出黑色的血液。
我后退了一步,看向奥博瑞恩。
奥博瑞恩俯下身检查了那人的尸体,说道,“他自杀了。”
我皱起了眉。
“这里所有的教士舌头都被割了,您触犯了这里的规则。女神。”奥博瑞恩摇了摇头,然后干脆利落地掰开尸体的嘴把舌头又割了一次,“我会告诉这边的总管说他冒犯了您而畏罪自杀的。”
我摇了摇头,“这里总会有想要舌头的人的。”
“重点不是舌头。”奥博瑞恩说。
“我知道重点是什么。”我打断了他的话,“我需要这里有我的人,你懂么。”
奥博瑞恩低下了头,“我懂了,女神。”
在经过这一短暂的插曲后,我还是见到了文森特。
他是昏迷着的,他的身上到处都是伤口,几乎没有完好的地方。我叹着气用手指抚摸着他的脸颊,他的左脸上也有一道深深的伤疤,只有最好的牧师可以让这伤痕复原。
“您不会想治好他的伤吧?”奥博瑞恩试探性地问道。
“没有。”我淡淡地说道,指尖上缠绕的是黑暗的气息而非光明的,那点黑暗的气息涌入文森特的脑袋中,不消片刻他颤抖地睁开了眼。……是被我痛醒的。
他的眼里闪过意外,随后是刺客特有的带着虚无的冷漠。
“日安,女神大人。”他沙哑地说道,当然,是带着嘲讽和不屑的。
“你可真狼狈。”我后退了一步,将他来来回回看了个遍,说道。
他此刻是没有穿任何衣服的,我还是第一次看到光着身体的男人,当然也是第一次看到身体上都是大大小小伤痕的人。
“托您的福。”文森特嘴角裂开个森冷的笑。
“是的。想必你从此之后会成长不少。”我点了点头说道。
“那可真是感激不尽。”他冷淡地说道。
“那不如换种方式感激。”我靠近他,他身上的血腥味很重很重,都是他自己的血。此刻我的身体几乎已经贴上了他的,我正要凑到他耳边说点悄悄话的时候,却感觉自己小腹被什么东西顶到了。我有些意外的用手握住,然后不期然看到他倒吸了一口冷气。
“这个时候你居然还会产生身体的欲望吗?”我真的有些意外,所以用手用力捏了捏,然后它……涨的更大了……
文森特扭过了头,有点尴尬地说道,“这是正常的生理反应。”
这时奥博瑞恩才明白发生了什么,因为我是背对着他的,所以他一开始没有看到。
“要不威尔你先回避一下?”我带着调笑说道。
奥博瑞恩深深吸了一口气,这是个压抑自己情绪的动作,然后他点了点头,也没说其他的话,转身退出了牢门。
文森特看我的眼神非常复杂。
我握得更紧了些,而后说道,“不过我不能直接和你……我担心教皇发现。”一边这样说着,我一边吻上了他的唇。他的身体在颤抖着,不知是因为疼痛还是因为其他。
基于yu望的喜欢吗?
吻着文森特,我想起的却是斯图亚特,那个秋日的夜晚里他狂热的吻。手指轻轻抚摸着他的身体,感受着他的体温和热情。直到手指间濡湿一片,这时的我当然知道发生了什么。
“好快……”我下意识说道。
文森特咳嗽出声来。
过了几分钟,他皱着眉说道,“你究竟是……”话没有说完,但是我也懂了他的意思。
“不久之后彼得会放走你,替我办一件事。”我在他耳边轻声说道,“这里我没有信得过的人,只好拜托你了。”
“我有什么好处?”他反问道。他果然变了不少,若是从前的话一定满口应下的。
“刚刚的……”我在他耳畔呵了一口气说道,“还不算好处么?”
他的身体僵硬了一下,捆绑着他的铁链子发出了响亮的“哗啦”声。过了几秒钟他终于平静了思绪,说道,“什么事?”
“去寻找德鲁伊询问关于灵魂锁链的真相,主要是如何解开。”我压低声音说道。
文森特点了点头。
我又对他笑了一下,然后将手擦干净,转身打算离开。
“克洛迪雅。”他叫了我的名字。
我停下了脚步。
“你欠我的。”他说。
“我知道。”我背对着他说道,“我会还清的。”
“日安。”他说道。
“日安。”我背对着他继续说,“愿诸神保佑你。”随后离开了牢房,牢房外奥博瑞恩站在那里低着头看着自己的脚尖,不知在想什么。
我现在满脑子都是关于文森特的事,也许我一开始应该怀揣着目的去对他的,现在他会不会真心的替我去寻找关于灵魂锁链的事我不得而知,毕竟我发现他的价值时已经太晚了些。我刚刚对他说的话是真心的,尽管双面间谍说不上,但奥博瑞恩和彼得那边肯定达成了什么协议,我新埋下的棋子根基太浅,所以现在能指望的只有他。
我思考的过于入神以至于我没有发现奥博瑞恩没跟上来,等我发现的时候已经是几分钟后的事情了。我回过头看到奥博瑞恩站在火把下,燃烧的火焰把他的脸照得时明时暗,看起来非常的不舒服。
“威尔?”我出声叫他的名字,“怎么了?”
尽管奥博瑞恩是我给他的名,但时至今日,叫他威尔的只有我一个。
“您就不可以多给我一些信任吗?”奥博瑞恩低声说道。
“那你为什么不能多给一点我信任你的理由呢?”我微笑着回答。
他没有再说话,只是半跪下来,亲吻了我的手背。
……上面文森特的气味还很浓烈,啧。
奥博瑞恩低垂的眸子里,有一丝哀伤的色彩。
那时的我是骄傲的,我自以为掌控了一切。若是没有“人心”这种东西的话,按道理我的确是掌控了我想象的一切的。可是后来我发现他们都做了错误的选择,我因此而陷入近乎万劫不复的境地,那时我才终于发现,人心,是个多么重要的东西。而我眼中的“无用情感”,在关键时候居然会发挥那么可怕的作用。
而我,将为此付出代价。